Advanced search

Thinking Goa - a singular archive in Portuguese

Grant number: 14/15657-8
Support type:Research Projects - Thematic Grants
Duration: May 01, 2015 - April 30, 2019
Field of knowledge:Linguistics, Letters and Arts - Literature
Principal Investigator:Helder Garmes
Grantee:
Home Institution: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas (FFLCH). Universidade de São Paulo (USP). São Paulo, SP, Brazil
Co-Principal Investigators:Adma Fadul Muhana ; Benjamin Abdala Junior
Assoc. researchers:Adma Fadul Muhana ; alice caldeira cabral santiago faria ; Benjamin Abdala Junior ; Célia Cristina da Silva Tavares ; Cibele Elisa Viegas Aldrovandi ; Cielo Griselda Festino ; Dilip Loundo ; Duarte Nuno Drumond Braga ; Everton Vasconcelos Machado ; Jason Keith Fernandes ; Joaquim Manuel Henriques de Sousa Pinto ; Luís Pedroso de Lima Cabral de Oliveira ; Lynn Mario Trindade Menezes de Souza ; Manuel Leão Marques Lobato ; Maria de Deus Beites Manso ; Mônica Muniz de Souza Simas ; Patricia Souza de Faria ; Paul Michael Melo e Castro ; Pedro Schacht Pereira ; Raquel dos Santos Madanelo Souza ; Regina Célia de Carvalho Pereira da Silva ; Susana Bela Soares Sardo
Associated scholarship(s):17/01728-9 - Literary circulation between India and Brazil in the seventeenth and eighteenth centuries. The case of the Archbishop of Goa, D. Inacio de Santa Teresa., BE.PQ
16/19746-0 - Between-cultures: written and junctures in seventeenth century Goan manuscripts of Vertenze coi chierici bramani dossier 23 from the Archivium Romanum Societatis Iesu, BP.PD
14/00829-8 - Literatures in transit: displacements between Goa, Macao and Portugal in literary works written in Portuguese(1951-1975), BP.PD

Abstract

This project aims to rewrite the history of literature in Portuguese from Goa, a former Portuguese colony in India. It privileges, on the one hand, the relation of this body of writing with its host society's cultural, intellectual and artistic dynamics and, on the other hand, the connections that can be established today between this literature and its context and other related literatures and contexts. Although some important works have already provided an outline of Goan literary history, the full scope of the territory's literary production is still to be established and sustained analysis of the works that constitute this body of writing has not yet been made, especially with regards the conditions obtaining in this former colony. In addition, very few comparative works connecting Goan literature, history and cultural contexts to other literatures from different cultural and intellectual contexts exist. In practical terms, this project intends: 1) to catalogue and reproduce (whenever possible) Goa's literary and journalistic production in Portuguese, as well as to complete the inventory of Goa's artistic heritage of Indo-Portuguese origin; 2) write a history of Goan literature in Portuguese that interprets these works in relation to the everyday intellectual life of Goa. Furthermore, this project shall also explore the several layers of meaning which this literary and cultural production can acquire if compared with other literatures and other cultures, in particular those where Portuguese is the official language; 3) foster academic exchange between India and Brazil in the fields of language and literature, and in particular, between Goa University and the Universidade de São Paulo. (AU)

Scientific publications
(References retrieved automatically from Web of Science and SciELO through information on FAPESP grants and their corresponding numbers as mentioned in the publications by the authors)
MELO E CASTRO, PAUL. Clean Break, Tangled Lives. LUSO-BRAZILIAN REVIEW, v. 54, n. 1, p. 55-78, JUN 1 2017. Web of Science Citations: 0.
FESTINO, CIELO GRISELDA. If Goa is your land, which are your stories? Narrating the Village, Narrating Home. Gragoata-UFF, v. 21, n. 41, p. 762-785, 2016. Web of Science Citations: 0.

Please report errors in scientific publications list by writing to: cdi@fapesp.br.