A study of Rabassa's and Goodland & Colchie's stylistic patterns in relation to th...
A phraseographical methodology and model for an online corpus-based multilingual c...
MULTILINGUAL DICTIONARY OF KEY TERMS IN THE TRADE FAIR SECTOR
The Lengender's anatomy: examining collaborative translation in Grey's anatomy
Academic writing in English by Brazilian researchers in the Collocaid Project
The translator on blogs and social networks: identity, professional and academic i...
Identity and gender in Brazilian and American translations of La Casa de los Espír...