Busca avançada
Ano de início
Entree

História e Literatura judaicas do período do Segundo Templo: comentários interdisciplinares sobre os Manuscritos de Qumran

Processo: 14/05544-1
Modalidade de apoio:Bolsas no Brasil - Jovens Pesquisadores
Data de Início da vigência: 01 de fevereiro de 2014
Data de Término da vigência: 31 de janeiro de 2017
Área de conhecimento:Ciências Humanas - História - História Antiga e Medieval
Pesquisador responsável:Clarisse Ferreira da Silva
Beneficiário:Clarisse Ferreira da Silva
Instituição Sede: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas (FFLCH). Universidade de São Paulo (USP). São Paulo , SP, Brasil
Vinculado ao auxílio:13/50339-4 - História e literatura judaicas do período do Segundo Templo: comentários interdisciplinares sobre os manuscritos de Qumran, AP.JP
Assunto(s):Literatura hebraica   Manuscritos   Mar Morto   Judaísmo   Israel
Palavra(s)-Chave do Pesquisador:Comentários interdisciplinares | de Qumran | História Antiga de Israel | Judaísmo antigo | Literatura Judaica Antiga | Manuscritos do Mar Morto | Período do Segundo Templo | Manuscritos do Mar Morto

Resumo

A descoberta em meados do século passado de centenas de manuscritos hebraicos e aramaicos datados do período do Segundo Templo na região de Qumran, no deserto da Judeia, modificou por completo a nossa maneira de entender o judaísmo pré-rabínico, que se mostrou muito mais multifacetado e ativo do que se imaginava até então. Uma literatura rica, composta em gêneros tão diversos como a poesia ou a apocalíptica, foi encontrada em onze grutas próximas a um conjunto de ruínas que muitos especialistas defendem ter sido o centro comunitário de uma seita judaica radical, que pretendia isolar-se da sociedade circundante, considerada corrupta. Em um momento de crise, quando o exército romano passava pelo deserto para alcançar Jerusalém e debelar a primeira Revolta Judaica, a comunidade é atacada e definitivamente destruída. Seus preciosos livros, muitos produzidos por seus próprios membros, ficaram praticamente esquecidos até mais umas vezes verem a luz do dia já em nossa era. É essa coleção de textos religiosos judaicos, sejam eles poéticos, litúrgicos, legais, sectários, sapienciais, apocalípticos ou exegéticos, que nos propomos a traduzir do original hebraico para o português e, por meio da análise textual comparativa e da bibliografia pertinente, construir comentários interdisciplinares que abarcarão questões históricas, paleográficas e filológicas. Fazemos, portanto, da coleção dos Manuscritos de Qumran o objeto de nossa própria coleção de textos traduzidos e comentados com o intuito de colaborar com a pesquisa da literatura judaica do período do Segundo Templo, produzindo comentários que, assim esperamos, possam não apenas elucidar os textos e seus contextos histórico-sociais, mas também propiciar novos estudos, temas e questionamentos. (AU),

Matéria(s) publicada(s) na Agência FAPESP sobre a bolsa:
Mais itensMenos itens
Matéria(s) publicada(s) em Outras Mídias ( ):
Mais itensMenos itens
VEICULO: TITULO (DATA)
VEICULO: TITULO (DATA)