Busca avançada
Ano de início
Entree

Tradução e análise da obra Inscriptionum Libri Duo, de Jean Visagier: a imitação dos clássicos no Renascimento

Processo: 15/21842-5
Modalidade de apoio:Bolsas no Exterior - Estágio de Pesquisa - Mestrado
Vigência (Início): 01 de outubro de 2016
Vigência (Término): 31 de março de 2017
Área do conhecimento:Linguística, Letras e Artes - Letras - Línguas Clássicas
Pesquisador responsável:Ricardo da Cunha Lima
Beneficiário:Silvia Helena Campanholo
Supervisor: Hélène Casanova-Robin
Instituição Sede: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas (FFLCH). Universidade de São Paulo (USP). São Paulo , SP, Brasil
Local de pesquisa: Université Paris-Sorbonne (Paris 4), França  
Vinculado à bolsa:15/14499-2 - Tradução e análise da obra Inscriptionum Libri Duo, de Jean Visagier: a imitação dos Clássicos no Renascimento, BP.MS
Assunto(s):Literatura clássica   Renascimento   Epigrama   Latim clássico
Palavra(s)-Chave do Pesquisador:epigrama | Imitação | Literatura Clássica | Renascimento | Latim do Renascimento

Resumo

Este projeto de pesquisa no exterior tem como objetivo a discussão da tradução do livro Inscriptionum Liber Primus, de Jean Visagier, com pesquisadores que desenvolvam trabalhos semelhantes a esse, bem como a identificação e análise de novos exemplos de intertextualidade, tanto referentes aos poetas clássicos, quanto aos poetas neolatinos. Outros objetivos são a coleta e leitura de bibliografia adicional; acesso aos originais de Jean Visagier e de obras coevas; e, por último, a frequência em seminários. (AU)

Matéria(s) publicada(s) na Agência FAPESP sobre a bolsa:
Mais itensMenos itens
Matéria(s) publicada(s) em Outras Mídias ( ):
Mais itensMenos itens
VEICULO: TITULO (DATA)
VEICULO: TITULO (DATA)