Busca avançada
Ano de início
Entree

Tradução e validação de instrumentos de avaliação da atuação e comunicação interprofissional em práticas clínicas simuladas

Processo: 17/03651-3
Linha de fomento:Bolsas no Brasil - Iniciação Científica
Vigência (Início): 01 de setembro de 2017
Vigência (Término): 31 de agosto de 2018
Área do conhecimento:Interdisciplinar
Pesquisador responsável:Alessandra Mazzo
Beneficiário:Giovanna Cristina Conti Machado
Instituição-sede: Escola de Enfermagem de Ribeirão Preto (EERP). Universidade de São Paulo (USP). Ribeirão Preto , SP, Brasil
Assunto(s):Comunicação em saúde   Comunicação   Relações interprofissionais   Formação e capacitação de recursos humanos

Resumo

Este estudo tem como objetivo geral traduzir e validar instrumentos de avaliação da atuação e comunicação interprofissional e como objetivos específicos: 1) identificar a validade de face, conteúdo de construto e a confiabilidade da versão brasileira do instrumento da Mayo High Performance Teamwork Scale e 2) avaliar a validade de face, conteúdo, de construto e a confiabilidade da versão brasileira do instrumento da Performance Assessment Tools for Interprofessional Communication and Teamwork (PACT). Trata-se de um estudo metodológico de tradução e validação de instrumentos. Para sua realização serão seguidos os seguintes passos 1) tradução dos instrumentos para a língua portuguesa; 2) obtenção do primeiro consenso da versão em português; 3) avaliação pelo comitê de juízes; 4) retrotradução ou back-translation; 5) obtenção do consenso da versão traduzida em comparação com a versão original; 6) análise semântica dos itens e 7) pré-teste. Após os instrumentos traduzidos serão aplicados a alunos da área da saúde durante uma atividade simulada interprofissional. A atividade será desenvolvida durante um workshop interprofissional de Assistência ao paciente crítico. Para determinar a validade e a confiabilidade do construto será utilizada estatística descritiva com medidas de tendência central e de dispersão (média, moda, mediana, percentis, variância, desvio padrão) para caracterizar a amostra e a inferência estatística (análise fatorial e estimativa da consistência interna). Para a avaliação dos resultados obtidos, será assumido o valor de p<0,05 como estatisticamente significante. A consistência interna dos instrumentos traduzidos será medida pelo coeficiente alfa de Cronbach (1951). As análises estatísticas serão realizadas no programa SPSS (versão 24). As análises encontradas serão comparadas com o encontrado pelos autores originais. A discussão dos resultados realizada com fundamentação na revisão da literatura, pertinente aos objetivos propostos e apresentada em relatório discursivo. Esse estudo será submetido está submetido ao Comitê de Ética em Pesquisa da EERP-USP. (AU)