| Processo: | 17/14150-5 |
| Modalidade de apoio: | Bolsas no Exterior - Pesquisa |
| Data de Início da vigência: | 20 de janeiro de 2018 |
| Data de Término da vigência: | 19 de julho de 2018 |
| Área de conhecimento: | Linguística, Letras e Artes - Linguística - Teoria e Análise Lingüística |
| Pesquisador responsável: | Sheila Vieira de Camargo Grillo |
| Beneficiário: | Sheila Vieira de Camargo Grillo |
| Pesquisador Anfitrião: | Andrei Koffman |
| Instituição Sede: | Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas (FFLCH). Universidade de São Paulo (USP). São Paulo , SP, Brasil |
| Instituição Anfitriã: | Russian Academy of Sciences (RAS), Rússia |
| Assunto(s): | Tradução |
| Palavra(s)-Chave do Pesquisador: | método sociológico | teoria dialógica da linguagem | Tradução | Teoria dialógica da linguagem |
Resumo O objetivo deste estágio de pesquisa na Rússia é realizar a tradução do livro "Problemas da obra/criação de Dostoiévski"(1929) diretamente do russo e coletar material em bibliotecas, arquivos e em entrevistas com professores, a fim de escrever um ensaio introdutório à tradução, tematizando o contexto histórico e os teóricos da linguagem e da literatura russos com os quais o autor dialoga na obra, além da elaboração de notas explicativas, com base em nossa experiência recente com a tradução de "O método formal nos estudos literários. Introdução crítica a uma poética sociológica"(Contexto, 2012), "Questões de estilística no ensino de língua" (ED34, 2013) e "Marxismo e filosofia da linguagem" (Ed34, p. 2017). | |
| Matéria(s) publicada(s) na Agência FAPESP sobre a bolsa: | |
| Mais itensMenos itens | |
| TITULO | |
| Matéria(s) publicada(s) em Outras Mídias ( ): | |
| Mais itensMenos itens | |
| VEICULO: TITULO (DATA) | |
| VEICULO: TITULO (DATA) | |