Busca avançada
Ano de início
Entree

Tradução e Validação do "Seft Test II" - teste autoaplicativo para rastreamento de demência.

Processo: 09/00314-0
Modalidade de apoio:Auxílio à Pesquisa - Regular
Data de Início da vigência: 01 de outubro de 2009
Data de Término da vigência: 30 de setembro de 2011
Área do conhecimento:Ciências da Saúde - Medicina - Psiquiatria
Pesquisador responsável:Tânia Corrêa de Toledo Ferraz Alves
Beneficiário:Tânia Corrêa de Toledo Ferraz Alves
Instituição Sede: Faculdade de Medicina do ABC (FMABC). Organização Social de Saúde. Fundação do ABC. Santo André , SP, Brasil
Assunto(s):Psiquiatria geriátrica  Validação  Demência 
Palavra(s)-Chave do Pesquisador:auto-aplicativo | Demência | instrumento rastreio | mini exame estado mental | validação | Psiquiatria Geriatrica

Resumo

Introdução: A demência é uma doença mental comum em idosos, mas freqüentemente permanece sem diagnóstico até alcançar as fases moderadas ou graves, impedindo assim que os pacientes e seus familiares obtenham cuidados e tratamentos adequados. Instrumentos de rastreio representam uma importante ferramenta para identificação e caracterização de casos prováveis de prejuízo cognitivo e demência, tanto no contexto clínico quanto para pesquisas e seu uso racional pode direcionar a realização de avaliações mais extensas. O Self Test II (ST) é um instrumento breve de rastreio cognitivo que apresenta as seguintes vantagens: requer mínima supervisão, é de fácil pontuação e é capaz de distinguir confiavelmente os prejuízos cognitivos devido à demência das mudanças cognitivas associadas ao envelhecimento normal. É um instrumento validado para a população norte-americana e que mostrou boa confiabilidade e adequadas especificidade e sensibilidade em relação ao MEEM nessa população. Objetivo: Adaptar para o Português, avaliar as propriedades psicométricas e validar o ST em uma amostra de idosos brasileiros.Método: Será realizada a tradução e a retro-tradução do instrumento, procurando adaptá-lo para o Português, mas mantendo a fidedignidade à versão original. Posteriormente a versão adaptada será aplicada juntamente com o MEEM ("padrão ouro") em três grupos de idosos acima de 65 anos, todos com quatro anos ou mais de escolaridade: idosos com provável demência, idosos com provável transtorno cognitivo leve, e um grupo controle constituído por idosos sem déficits cognitivos. Os grupos serão selecionados em diferentes contextos clínicos. Serão critérios de exclusão: idosos portadores de deficiência visual grave não corrigida, com história de TCE, AVC, doença mental, retardo mental e doença neurológica. Análise estatística: A sensibilidade, a especificidade e os valores preditivos positivo e negativo do teste serão calculados utilizando-se o MEEM como "padrão-ouro". A curva ROC (Receiving Operator Characteristic Curve) será utilizada para estabelecer os pontos de corte com melhor balanço entre a sensibilidade e a especificidade do instrumento. (AU)

Matéria(s) publicada(s) na Agência FAPESP sobre o auxílio:
Mais itensMenos itens
Matéria(s) publicada(s) em Outras Mídias ( ):
Mais itensMenos itens
VEICULO: TITULO (DATA)
VEICULO: TITULO (DATA)