Resumo
Na dimensão desconstrutivista proposta por Derrida, a tradução é encarada como um acontecimento da linguagem. Proponho nesse projeto discutir as implicações entre desconstrução e tradução para mostrar como o tradutor intervém nas línguas envolvidas na tradução, por meio de enxertos e implantes, transformando e produzindo significados. Analisarei o texto Survivre/Journal de Bord de Jacques…