Resumo
O trabalho tem por objetivo uma tradução acadêmica comentada dos fragmentos das comédias de Aristófanes, bem como a contextualização de suas fontes e o estudo de temas pertinentes ao gênero cômico e ao drama antigo. (AU)
Universidade de São Paulo (USP). Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas (FFLCH) (Instituição Sede da última proposta de pesquisa) País de origem: Brasil
Karen Sacconi é formada em grego clássico pela Universidade de São Paulo e doutora em Letras Clássicas, pela mesma instituição, na área de teatro grego. Sua tese, Os fragmentos de Aristófanes, foi publicada pela Imprensa da Universidade de Coimbra (2020). Foi professora de literatura grega e retórica na UNESP-Araraquara (2018) e professora de grego antigo no Centro de Línguas-FFLCH/USP (2010-2). Traduziu as tragédias Electra e Orestes, de Eurípides (Martin Claret, 2020). Como dramaturga, fez parte do Núcleo de Dramaturgia do Sesi-British Council (2017) e publicou Monstro (Patuá, 2021). Atualmente, desenvolve pesquisa sobre a bióloga e feminista Bertha Lutz, tendo publicado sua biografia parcial Bertha: dos anos de formação à conquista do voto (Patuá, 2023) e o artigo Bertha Lutz e Isabel de Bragança: a princesa no discurso feminista (Revista Insight Inteligência, 2024). (Fonte: Currículo Lattes)
Matéria(s) publicada(s) na Agência FAPESP sobre o(a) pesquisador(a) |
Mais itensMenos itens |
TITULO |
Matéria(s) publicada(s) em Outras Mídias ( ): |
Mais itensMenos itens |
VEICULO: TITULO (DATA) |
VEICULO: TITULO (DATA) |
O trabalho tem por objetivo uma tradução acadêmica comentada dos fragmentos das comédias de Aristófanes, bem como a contextualização de suas fontes e o estudo de temas pertinentes ao gênero cômico e ao drama antigo. (AU)
O objetivo do trabalho é finalizar, no período máximo de três anos, uma tradução acadêmica comentada da tragédia Electra de Eurípides, diretamente do original grego para o português, bem como um estudo sobre temas pertinentes à mesma obra. O texto original em grego de Electra será o material principal de pesquisa para a parte do trabalho que se refere à tradução. Para isso, serão utilizad…
A pesquisa tem como objeto de análise a figura do escravo e seu desenvolvimento em algumas peças de Aristófanes, a saber: Os Cavaleiros, As Nuvens, As Vespas, A Paz, As Aves, As Tesmoforiantes, As Rãs, Assembléia de Mulheres e Pluto. A personagem será analisada a partir das cenas em que é secundária até o ponto em que se toma personagem-chave para o gênero cômico. (AU)
3 | Bolsas no país concluídas |
Processos vinculados |