Busca avançada
Ano de início
Entree

Transformações do conhecimento indígena: artes verbais, intersemiose e tradução

Processo: 24/06761-8
Modalidade de apoio:Auxílio à Pesquisa - Regular
Data de Início da vigência: 01 de abril de 2025
Data de Término da vigência: 31 de março de 2027
Área do conhecimento:Ciências Humanas - Antropologia - Etnologia Indígena
Pesquisador responsável:Pedro de Niemeyer Cesarino
Beneficiário:Pedro de Niemeyer Cesarino
Instituição Sede: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas (FFLCH). Universidade de São Paulo (USP). São Paulo , SP, Brasil
Assunto(s):Artes visuais  Documentação  Comportamento ritualístico  Tradução 
Palavra(s)-Chave do Pesquisador:Artes verbais | artes visuais | Conhecimentos Tradicionais | documentação | ritual | Tradução | Artes verbais, artes visuais e tradução

Resumo

O projeto trata do estudo, tradução e documentação de artes verbais ameríndias das terras baixas da América do Sul. Tem por objetivo relacionar tal campo de estudos à pesquisa etnográfica geral junto a diversas comunidades indígenas, tais como Marubo, Kotiria, Baniwa, Terena, Kadiweu, Ka'apor, Maxakali e Yukuna. O projeto pretende investigar os nexos intersemióticos envolvidos na execução e produção de artes verbais e visuais, tendo em vista questões relacionadas à documentação e à patrimonialização. (AU)

Matéria(s) publicada(s) na Agência FAPESP sobre o auxílio:
Mais itensMenos itens
Matéria(s) publicada(s) em Outras Mídias ( ):
Mais itensMenos itens
VEICULO: TITULO (DATA)
VEICULO: TITULO (DATA)