Busca avançada
Ano de início
Entree

Aplicação de uma versão traduzida para o português do Teste de Boston em pacientes com afasia secundária a acidente vascular cerebral

Processo: 06/07199-3
Modalidade de apoio:Bolsas no Brasil - Iniciação Científica
Data de Início da vigência: 01 de junho de 2007
Data de Término da vigência: 31 de dezembro de 2007
Área de conhecimento:Ciências da Saúde - Fonoaudiologia
Pesquisador responsável:Magali de Lourdes Caldana
Beneficiário:Carla Soleman
Instituição Sede: Faculdade de Odontologia de Bauru (FOB). Universidade de São Paulo (USP). Bauru , SP, Brasil
Assunto(s):Avaliação fonoaudiológica   Transtornos da linguagem   Afasia   Semiologia
Palavra(s)-Chave do Pesquisador:Afasia | Diagnostico | Linguagem | Testes | Linguagem

Resumo

Uma série de alterações de fala e de linguagem pode surgir em decorrência de uma lesão no sistema nervoso central, e dentre os distúrbios de linguagem tem-se as afasias. Afasia é o prejuízo da compreensão e formulação da linguagem, causado por uma disfunção em regiões específicas do cérebro, além de prejuízos nos seus processos cognitivos subjacentes tais como percepção e memória. Pode-se iniciar a avaliação da linguagem detectando as manifestações básicas, que constituem a semiologia afásica. Esta avaliação pode ser formal (instrumentos fechados) ou informal (instrumentos criados livremente). Existem muitos testes conhecidos e amplamente empregados na avaliação das afasias, um deles é o Teste Boston para o Diagnóstico de Afasia (BDAE), uma bateria composta por 24 subtestes que envolve habilidades metalingüísticas e avalia a compreensão e produção da linguagem nas modalidades oral e escrita. Uma das grandes dificuldades que enfrentam os profissionais da saúde no Brasil é a ausência de ferramentas padronizadas em português e adaptadas para sua realidade sociocultural, por conta disto, utilizam ferramentas importadas de outras culturas, traduzidas para o português. Assim, o objetivo deste estudo é aplicar o Teste de Boston para o Diagnóstico de Afasia (BDAE), traduzido e adaptado para o português, em uma população afásica e não afásica, caracterizando o desempenho dos afásicos de acordo com a faixa etária, a escolaridade, o período de instalação da afasia e o local da lesão neurológica em comparação com indivíduos não-afásicos. (AU)

Matéria(s) publicada(s) na Agência FAPESP sobre a bolsa:
Mais itensMenos itens
Matéria(s) publicada(s) em Outras Mídias ( ):
Mais itensMenos itens
VEICULO: TITULO (DATA)
VEICULO: TITULO (DATA)