Busca avançada
Ano de início
Entree

'Medeia' de Eurípides: comentário e tradução

Processo: 09/51549-7
Modalidade de apoio:Bolsas no Exterior - Pesquisa
Data de Início da vigência: 21 de setembro de 2009
Data de Término da vigência: 20 de fevereiro de 2010
Área de conhecimento:Linguística, Letras e Artes - Letras - Literaturas Clássicas
Pesquisador responsável:Trajano Augusto Ricca Vieira
Beneficiário:Trajano Augusto Ricca Vieira
Pesquisador Anfitrião: Claude Calame
Instituição Sede: Instituto de Estudos da Linguagem (IEL). Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP). Campinas , SP, Brasil
Instituição Anfitriã: École des Hautes Études en Sciences Sociales (EHESS), França  
Assunto(s):Tragédia (gênero)   Literatura grega clássica   Tradução
Palavra(s)-Chave do Pesquisador:Euripedes | Traducao De Poesia Grega | Tragedia Grega

Resumo

O projeto tem como objetivo realizar pesquisas bibliográficas sobre a Medéia de Eurípides, tendo em vista a redação de um ensaio e a tradução poética da peça. Interessa-me destacar, no estudo, diferentes aspectos inovadores da linguagem e da concepção cênica dessa tragédia, conforme registro no projeto. Por outro lado, pretendo traduzir poeticamente a Medéia (empregando o decassílabo branco nos diálogos e verso polissilábico nos coros), buscando transpor elementos expressivos de sua dicção. (AU)

Matéria(s) publicada(s) na Agência FAPESP sobre a bolsa:
Mais itensMenos itens
Matéria(s) publicada(s) em Outras Mídias ( ):
Mais itensMenos itens
VEICULO: TITULO (DATA)
VEICULO: TITULO (DATA)