Busca avançada
Ano de início
Entree

Freud por tras das traducoes - pulsoes e a intervencao psicanalitica.

Processo: 97/08735-5
Modalidade de apoio:Bolsas no Brasil - Mestrado
Data de Início da vigência: 01 de novembro de 1997
Data de Término da vigência: 30 de novembro de 1998
Área de conhecimento:Ciências Humanas - Psicologia
Pesquisador responsável:Renato Mezan
Beneficiário:Luiz Alberto Hanns
Instituição Sede: Programa de Estudos Pós-Graduados em Psicologia Clínica. Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP). São Paulo , SP, Brasil
Palavra(s)-Chave do Pesquisador:Tramas Semanticas Enfaticas | Tramas Semanticas Processuais

Resumo

Esta tese aborda problemas de tradução da obra freudiana. Utilizando a teoria pulsional como ilustração, enfatiza a linguagem de Freud e familiariza o leitor com parte da terminologia psicanalítica alemã e com determinadas interligações teórico-semânticas dentro dos textos originais. O objetivo é fornecer ao leitor brasileiro instrumentos semântico-teóricos para aproximá-lo do texto alemão. (AU)

Matéria(s) publicada(s) na Agência FAPESP sobre a bolsa:
Mais itensMenos itens
Matéria(s) publicada(s) em Outras Mídias ( ):
Mais itensMenos itens
VEICULO: TITULO (DATA)
VEICULO: TITULO (DATA)