Busca avançada
Ano de início
Entree

Álvaro Silveira Faleiros

CV Lattes ORCID  Google Scholar Citations


Universidade de São Paulo (USP). Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas (FFLCH)  (Instituição Sede da última proposta de pesquisa)
País de origem: Brasil

Doutor em Letras (Língua e Literatura Francesa) pela Universidade de São Paulo (2003). É professor titular em Poética da Tradução na USP, poeta e tradutor. Como crítico de tradução publicou recentemente A retradução de poetas franceses no Brasil: de Lamartine a Prévert (com Thiago Mattos; Rafael Copetti, 2018) e Traduções canibais: uma poética xamânica do traduzir (Cultura e Barbárie, 2019), também lançado na Colômbia com o título Traducciones caníbales: una poética chamánica del traducir em tradução de Carolina Villada Castro (coedição Editorial Universidad de Los Andes e Editorial Universidad de Antioquia). Como tradutor, publicou, entre outros, duas obras de Valéry, ambas com Roberto Zular lançadas em 2020 - Feitiços (Iluminuras - Prêmio Paulo Rónai da Biblioteca Nacional) e O cemitério marinho (Demônio Negro). Caligramas, de Guillaume Apollinaire (Ateliê/UnB, 2008; 2ed2019) e Um lance de dados, de Mallarmé (Ateliê, 2013; 2ed 2017). também se destacam. Seus mais recentes livros de poemas são Caracol de nós e À flor do mal, com ilustrações de Fernando Vilela, ambos publicados em 2018 pelo selo Demônio Negro. email: faleiros@usp.br (Fonte: Currículo Lattes)

Matéria(s) publicada(s) na Agência FAPESP sobre o(a) pesquisador(a)
Mais itensMenos itens
Matéria(s) publicada(s) em Outras Mídias ( ):
Mais itensMenos itens
VEICULO: TITULO (DATA)
VEICULO: TITULO (DATA)
Auxílios à pesquisa
Bolsas no país
Bolsas no Exterior
BV em números * Dados atualizados em 26/07/2025
Colaboradores mais frequentes em auxílios e bolsas FAPESP
Palavras-chave utilizadas pelo pesquisador
Por favor, reporte erros na página utilizando este formulário.