Busca avançada
Ano de início
Entree

A construção do cânone concretista examinada a partir das concepções de tradução de Augusto e Haroldo de Campos

Processo: 98/15201-0
Modalidade de apoio:Bolsas no Brasil - Doutorado
Data de Início da vigência: 01 de março de 1999
Data de Término da vigência: 28 de fevereiro de 2001
Área de conhecimento:Linguística, Letras e Artes - Linguística - Linguística Aplicada
Pesquisador responsável:Rosemary Arrojo
Beneficiário:Silene Moreno
Instituição Sede: Instituto de Estudos da Linguagem (IEL). Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP). Campinas , SP, Brasil
Assunto(s):Tradução   Poesia concreta
Palavra(s)-Chave do Pesquisador:Concretismo | Fidelidade | Traducao

Resumo

O presente projeto pretende analisar as concepções teóricas de tradução de Augusto e Haroldo de Campos e suas correlações com o movimento de poesia concreta, no intuito de mostrar que as noções de fidelidade subjacentes a essa proposta teórica de tradução são um dos elementos responsáveis pelo processo de construção e afirmação do referido movimento literário e do cânone por ele proposto, após vão colocar em circulação as proposições do movimento. (AU)

Matéria(s) publicada(s) na Agência FAPESP sobre a bolsa:
Mais itensMenos itens
Matéria(s) publicada(s) em Outras Mídias ( ):
Mais itensMenos itens
VEICULO: TITULO (DATA)
VEICULO: TITULO (DATA)

Publicações acadêmicas
(Referências obtidas automaticamente das Instituições de Ensino e Pesquisa do Estado de São Paulo)
MORENO, Silene. Ecos e reflexos: a construção do canone de Augusto e Haroldo de Campos a partir de suas concepções de tradução. 0000. Tese de Doutorado - Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP). Instituto de Estudos da Linguagem Campinas, SP.