Busca avançada
Ano de início
Entree

Investigação de técnicas baseadas em sintaxe para a tradução automática português-inglês

Processo: 10/03807-4
Modalidade de apoio:Bolsas no Brasil - Mestrado
Data de Início da vigência: 01 de agosto de 2010
Data de Término da vigência: 31 de janeiro de 2012
Área de conhecimento:Ciências Exatas e da Terra - Ciência da Computação - Metodologia e Técnicas da Computação
Pesquisador responsável:Helena de Medeiros Caseli
Beneficiário:Daniel Emilio Beck
Instituição Sede: Centro de Ciências Exatas e de Tecnologia (CCET). Universidade Federal de São Carlos (UFSCAR). São Carlos , SP, Brasil
Assunto(s):Tradução automática   Português do Brasil
Palavra(s)-Chave do Pesquisador:córpus paralelo | informação sintática | Português do Brasil | Processamento De Língua Natural | Tradução automática | Processamento de Língua Natural

Resumo

A Tradução Automática (TA) é uma as principais subáreas de Processamento de Língua Natural (PLN) na qual, a partir de um texto escrito em uma língua natural, gera-se um texto equivalente em outra língua natural por meio de sistemas computacionais. O projeto aqui apresentado visa a investigação, implementação e avaliação de algumas das técnicas consideradas mais promissoras na área de TA -- as técnicas baseadas em sintaxe -- para o par de idiomas português do Brasil e inglês. Desse modo, pretende-se avançar no estado-da-arte da tradução automática envolvendo o português do Brasil, tão incipiente quando comparado a outras línguas, como o inglês.

Matéria(s) publicada(s) na Agência FAPESP sobre a bolsa:
Mais itensMenos itens
Matéria(s) publicada(s) em Outras Mídias ( ):
Mais itensMenos itens
VEICULO: TITULO (DATA)
VEICULO: TITULO (DATA)