Busca avançada
Ano de início
Entree

Tradução e adaptação para o português brasileiro do questionário revisado sobre viés internalizado em relação à pele e Avaliação do viés internalizado relacionado às dermatoses pigmentares em pessoas de pele pigmentada

Processo: 25/11341-0
Modalidade de apoio:Bolsas no Brasil - Iniciação Científica
Data de Início da vigência: 01 de agosto de 2025
Data de Término da vigência: 31 de julho de 2026
Área de conhecimento:Ciências da Saúde - Medicina
Pesquisador responsável:Hélio Amante Miot
Beneficiário:Pedro Monteiro da Rocha Ramos
Instituição Sede: Faculdade de Medicina (FMB). Universidade Estadual Paulista (UNESP). Campus de Botucatu. Botucatu , SP, Brasil
Assunto(s):Estigma   Inquéritos e questionários   Validação   Dermatologia
Palavra(s)-Chave do Pesquisador:Dermatoses pigmentares | estigma | questionários | validação | Dermatologia

Resumo

Introdução: Os estigmas estão presentes na sociedade e se manifestam em diferentes aspectos da vida cotidiana. Entre eles, as doenças cutâneas em áreas visíveis, como as dermatoses pigmentares, frequentemente despertam olhares e julgamentos, impactando profundamente a autoestima e o bem-estar emocional dos pacientes. Muitos indivíduos, por receio de preconceito, acabam se isolando e evitando interações sociais, o que reforça a necessidade de promover acolhimento e conscientização para reduzir esses estigmas e humanizar o cuidado.Diante dos significativos impactos psicossociais causados por essas condições, justifica-se a importância de compreender como o estigma afeta a vida dos pacientes. A escassez de estudos específicos sobre o tema torna ainda mais relevante a investigação, pois ela pode contribuir para práticas médicas mais inclusivas e empáticas.Objetivos: traduzir e adaptar culturalmente para o português brasileiro o Internalized Skin Bias Questionnaire (ISBQ), validando sua versão brasileira (ISBQ-BRA), além de explorar o estigma associado a dermatoses pigmentares em pessoas com pele pigmentada. Método: a metodologia será dividida em etapas: primeiramente, o questionário será traduzido por quatro profissionais, gerando uma versão consensual que passará por retrotradução e aprovação do autor original. Em seguida, será testado em 20 adultos para ajustes de linguagem e clareza. Posteriormente, será aplicado em 80 pacientes com doenças cutâneas visíveis para validação do construto, utilizando também o Dermatology Life Quality Index (DLQI) como método de validação concorrente. Por fim, o questionário validado será utilizado em 150 pacientes com melasma, vitiligo, hiperpigmentação pós-inflamatória, pigmentação induzida por fármacos e hipermelanose macular dérmica, buscando mensurar e qualificar o estigma internalizado relacionado a essas condições.

Matéria(s) publicada(s) na Agência FAPESP sobre a bolsa:
Mais itensMenos itens
Matéria(s) publicada(s) em Outras Mídias ( ):
Mais itensMenos itens
VEICULO: TITULO (DATA)
VEICULO: TITULO (DATA)