Busca avançada
Ano de início
Entree

Estudo e tradução do poema In Ibin, de Ovídio

Processo: 00/00397-8
Modalidade de apoio:Bolsas no Brasil - Iniciação Científica
Data de Início da vigência: 01 de abril de 2000
Data de Término da vigência: 31 de dezembro de 2000
Área de conhecimento:Linguística, Letras e Artes - Letras - Literaturas Clássicas
Pesquisador responsável:Paulo Sérgio de Vasconcellos
Beneficiário:Aristóteles Angheben Predebon
Instituição Sede: Instituto de Estudos da Linguagem (IEL). Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP). Campinas , SP, Brasil
Assunto(s):Literatura latina   Literatura clássica   Língua latina   Retórica latina
Palavra(s)-Chave do Pesquisador:Lingua Latina | Literatura Latina | Ovidio | Retorica Latina

Resumo

No presente projeto, pretende-se realizar um estudo seguido de uma tradução do poema "In Ibin", de Ovídio. O estudo procurará abranger as questões que se referem às três partes da Retórica concernentes à arte - invenção, disposição, elocução - e, sendo assim, questões que dizem respeito à imitação, necessárias para a compreensão da matéria relativa a essas três categorias, dos poetas alexandrinos, sobretudo Calimaco, poeta que primeiro teria escrito um poema intitulado "íbis". (AU)

Matéria(s) publicada(s) na Agência FAPESP sobre a bolsa:
Mais itensMenos itens
Matéria(s) publicada(s) em Outras Mídias ( ):
Mais itensMenos itens
VEICULO: TITULO (DATA)
VEICULO: TITULO (DATA)