Busca avançada
Ano de início
Entree


Videopoemas: a tradução eletronica da poesia visual

Texto completo
Autor(es):
Luciana Beatriz Chagas
Número total de Autores: 1
Tipo de documento: Dissertação de Mestrado
Imprenta: Campinas, SP.
Instituição: Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP). Instituto de Artes
Data de defesa:
Membros da banca:
Julio Plaza
Orientador: Julio Plaza
Resumo

Esta dissertação trata da tradução de poemas visuais dos meios materiais, como o papel e o livro, para a animação 3D por computador, acrescentando recursos expressivos possibilitados por esta ferramenta tecnológica. Para se chegar numa interpretação da construção eletrônica dos videopoemas, como são chamados, foi feita uma análise da visualidade e da materialidade na poesia brasileira de vanguarda e dos processos de criação que são próprios desse tipo de trabalho. É descrita então a operacionalidade dessa passagem do artesanal para o eletrônico, além das modificações sofridas nos códigos que compõem a imagem (vinculada à poesia) e seus significados (AU)

Processo FAPESP: 97/06519-3 - O portfólio eletrônico na documentação da arte digital
Beneficiário:Luciana Beatriz Chagas
Modalidade de apoio: Bolsas no Brasil - Mestrado