Resumo
O presente projeto tem por objetivo desenvolver atividades de busca de equivalentes em português de um conjunto de cerca de 320 termos jurídicos em francês com a finalidade de se elaborar glossário bilíngüe francês/português e vice-versa. Os dados coletados serão registrados em fichas eletrônicas que comporão uma base de dados terminológicos. O corpus de nossa pesquisa será composto dos s…