Busca avançada
Ano de início
Entree

Tradução e adaptação cultural do instrumento de predisposição de uso de Tecnologia Assistiva

Processo: 16/16470-4
Modalidade de apoio:Auxílio à Pesquisa - Regular
Data de Início da vigência: 01 de abril de 2017
Data de Término da vigência: 31 de março de 2019
Área do conhecimento:Ciências Humanas - Educação - Tópicos Específicos de Educação
Pesquisador responsável:Ligia Maria Presumido Braccialli
Beneficiário:Ligia Maria Presumido Braccialli
Instituição Sede: Faculdade de Filosofia e Ciências (FFC). Universidade Estadual Paulista (UNESP). Campus de Marília. Marília , SP, Brasil
Assunto(s):Educação especial  Tecnologia assistiva 
Palavra(s)-Chave do Pesquisador:Educação Especial | instrumento de avaliação | tecnologia assistiva | Educação Especial

Resumo

A alta taxa de abandono de tecnologia assistiva pode estar relacionada a uma falha no processo de avaliação, que resulta em uma incompatibilidade entre as necessidades do usuário, o ambiente de utilização, e o dispositivo fornecido. Assim, torna-se importante disponibilizar em língua portuguesa instrumentos que avaliam investiga as experiências e os sentimentos dos usuários em relação as tecnologias utilizadas no momento. O estudo tem como objetivo traduzir e adequar culturalmente para o português o instrumento Healthcare Technology Device Predisposition Assessment (HCT- PA), que compõem o modelo conceitual Matching Person and Technology (MPT).O processo de tradução e adaptação cultural seguirá recomendações internacionais: 1) tradução para o português; 2) tradução conciliada; 3) retrotradução; 4); tradução final; 5) pré-teste; 6) adaptação cultural. (AU)

Matéria(s) publicada(s) na Agência FAPESP sobre o auxílio:
Mais itensMenos itens
Matéria(s) publicada(s) em Outras Mídias ( ):
Mais itensMenos itens
VEICULO: TITULO (DATA)
VEICULO: TITULO (DATA)

Publicações científicas
(Referências obtidas automaticamente do Web of Science e do SciELO, por meio da informação sobre o financiamento pela FAPESP e o número do processo correspondente, incluída na publicação pelos autores)
LÍGIA MARIA PRESUMIDO BRACCIALLI; ANA CARLA BRACCIALLI; MAURO AUDI; MARCIA SCHERER. Tradução e Adaptação Cultural de Instrumentos para Avaliar a Predisposição do Uso de Tecnologia Assistiva que Constitui o Modelo Matching, Person & Technology. Rev. bras. educ. espec., v. 25, n. 2, p. 189-204, . (16/16470-4)