Busca avançada
Ano de início
Entree
(Referência obtida automaticamente do SciELO, por meio da informação sobre o financiamento pela FAPESP e o número do processo correspondente, incluída na publicação pelos autores.)

Validação de face e conteúdo da Escala Mackey de Avaliação da Satisfação com o Parto, transculturalmente adaptada para o português brasileiro

Texto completo
Autor(es):
Fernanda Lopes [1] ; Nelson Carvas Júnior [2] ; Mary Uchiyama Nakamura [3] ; Roseli Mieko Yamamoto Nomura [4]
Número total de Autores: 4
Afiliação do(s) autor(es):
[1] Universidade Federal de São Paulo. Escola Paulista de Medicina. Department of Obstetrics - Brasil
[2] Instituto de Assistência Médica ao Servidor Público Estadual. Postgraduate program in Health Sciences - Brasil
[3] Universidade Federal de São Paulo. Escola Paulista de Medicina. Department of Obstetrics - Brasil
[4] Universidade Federal de São Paulo. Escola Paulista de Medicina. Department of Obstetrics - Brasil
Número total de Afiliações: 4
Tipo de documento: Artigo Científico
Fonte: Revista Brasileira de Ginecologia e Obstetrícia; v. 41, n. 6, p. 371-378, 2019-07-22.
Resumo

Resumo Objetivo O objetivo deste estudo foi determinar a validação de face e conteúdo da Escala Mackey de Avaliação da Satisfação com o Parto (MCSRS, na sigla em inglês), transculturalmente adaptada para o português brasileiro. Métodos O MCSRS é um questionário com 34 itens relacionados à satisfação com o parto. As versões traduzida e retrotraduzida foram comparadas com o material original, e 10 especialistas analisaram cada item de acordo com os seguintes critérios: clareza, equivalência semântica, pertinência e relevância cultural. A versão final foi apresentada a 10 mães para validação de face, para garantir que o questionário fosse adequado à população-alvo. Resultados O total de 34 itens avaliados por especialistas para clareza, equivalência semântica, pertinência e relevância apresentou concordância positiva de 0,85, 0,92, 0,97 e 0,97; concordância negativa de 0,13, 0,09, 0,04 e 0,04; e concordância total de 0,75; 0,85, 0,94 e 0,94, respectivamente. A modelagem linear multinível foi aplicada com efeitos aleatórios cruzados e com efeitos aleatórios aninhados para cada juiz. A intercepção de cada critério foi a seguinte: clareza, 0,87; equivalência semântica, 0,92; pertinência, 0,96; e relevância cultural, 0,96. A média geral de concordância foi de 92,8%. A mensuração da validade de face foi 80% de concordância nos itens, todos claramente entendidos. Conclusão A versão final do questionário MCSRS do português brasileiro teve validade de face e conteúdo confirmada. Este instrumento de avaliação da satisfação materna durante o parto foi validado para ser aplicado na população femininabrasileira. (AU)

Processo FAPESP: 15/26225-4 - Validação, adaptação transcultural e aplicação de questionário sobre a satisfação das mulheres com o parto
Beneficiário:Fernanda Lopes
Modalidade de apoio: Bolsas no Brasil - Mestrado