Busca avançada
Ano de início
Entree

Poesia erótica japonesa: pintura e literatura erótica no Japão dos séculos XVII a XIX

Processo: 13/07585-4
Linha de fomento:Auxílio à Pesquisa - Publicações científicas - Livros no Brasil
Vigência: 01 de agosto de 2013 - 31 de julho de 2017
Área do conhecimento:Linguística, Letras e Artes - Artes - Fundamentos e Crítica das Artes
Pesquisador responsável:Madalena Natsuko Hashimoto Cordaro
Beneficiário:Madalena Natsuko Hashimoto Cordaro
Instituição-sede: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas (FFLCH). Universidade de São Paulo (USP). São Paulo , SP, Brasil
Assunto(s):Livro ilustrado 

Resumo

A publicação, intitulada "Poesia Erótica Japonesa: pintura e escrita erótica no Japão dos séculos XVII a XIX", está centrada na produção literária e pictórica presentes no espaço concomitante dos livros e dos álbuns ilustrados que se espraiaram principalmente pelas grandes cidades de Edo (atual Tóquio) e Naniwa (atual Ôsaka), centros de produção editorial notável.São planejados dois volumes tratando da arte erótica que se desenvolveu no Japão no período Edo, a saber, dos séculos XVII ao XIX, especialmente na pintura (que também compreende a estampa xilográfica) e na literatura popular, que inclui a poesia clássica revisitada.O primeiro volume prevê: 1. Introdução (apresentação e historicização da problemática erótica na sociedade dos samurais Tokugawa e a expressão citadina nas artes); 2. Estudo das práticas sexuais femininas (apresentação e análise de pinturas, gravuras, poemas e textos em prosa sobre diversas práticas femininas no período); 3. Os belos garotos (estudo da categoria dos garotos e pseudo-jovens na arte amatória do período através de imagens e textos); 4. O livro "Iromigusa" de Kitao Shigemasa (análise pictórica e tradução da poética).O segundo volume prevê: 5. O livro "Akebono" de Kitao Shigemasa (análise pictórica e tradução da poética alusiva); 6. O livro "Manpuku wagôjin" de Katsushika Hokusai (análise pictórica e tradução dos textos em prosa); 7. O livro "Azuma Genji" de Utagawa Kunisada (análise pictórica, estudo literário e tradução de textos em prosa); 8. Posfácio. (AU)