Busca avançada
Ano de início
Entree

Produzindo dados de alinhamento de tradução, manual e automática pelos textos de Aristóteles, Heródoto e Platão.

Processo: 23/02108-5
Modalidade de apoio:Bolsas no Brasil - Iniciação Científica
Data de Início da vigência: 01 de março de 2023
Data de Término da vigência: 31 de dezembro de 2023
Área de conhecimento:Linguística, Letras e Artes - Linguística - Linguística Aplicada
Pesquisador responsável:Anise de Abreu Goncalves D'Orange Ferreira
Beneficiário:David Verzola Felts
Instituição Sede: Faculdade de Ciências e Letras (FCL). Universidade Estadual Paulista (UNESP). Campus de Araraquara. Araraquara , SP, Brasil
Vinculado ao auxílio:22/09490-0 - Letras clássicas digitais: interligando línguas antigas ao português e aprimorando um modelo automático de alinhamento de tradução, AP.ESCIENCE.R
Palavra(s)-Chave do Pesquisador:Aristóteles e Platão | dados de alinhamento de tradução | Grego antigo | Heródoto | Línguas Clássicas; Humanidades Digitais

Resumo

Este projeto integra o projeto "Letras clássicas digitais: interligando línguas antigas ao português e aprimorando um modelo automático de alinhamento de tradução", por meio de alinhamentos de tradução (ATs) e da revisão manual de alinhamentos automáticos de excertos dos textos de Aristóteles, Heródoto, além de uma tradução parcial do Corpus platonicum. Com isso, tem-se como finalidade fornecer dados para treinamento e, ao mesmo tempo, gerar insumo para uma biblioteca digital, permitir análises comparativas dos processos tradutológicos entre autores, além da observação dos usos específicos de itens lexicais e por, fim, aprimorar o modelo de automatização dos ATs.

Matéria(s) publicada(s) na Agência FAPESP sobre a bolsa:
Mais itensMenos itens
Matéria(s) publicada(s) em Outras Mídias ( ):
Mais itensMenos itens
VEICULO: TITULO (DATA)
VEICULO: TITULO (DATA)