Busca avançada
Ano de início
Entree

Os ditirambos de baquilides: um poeta entre dois mundos

Processo: 08/51692-1
Modalidade de apoio:Bolsas no Brasil - Mestrado
Data de Início da vigência: 01 de agosto de 2008
Data de Término da vigência: 31 de julho de 2010
Área de conhecimento:Linguística, Letras e Artes - Letras - Literaturas Clássicas
Pesquisador responsável:Paula da Cunha Corrêa
Beneficiário:Mariana Do Amaral Mello
Instituição Sede: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas (FFLCH). Universidade de São Paulo (USP). São Paulo , SP, Brasil
Palavra(s)-Chave do Pesquisador:Baquilides | Ditirambo | Lirica Grega

Resumo

Baquílides é não somente um dos últimos representantes da lírica grega arcaica, como também uma das maiores referências como autor de ditirambos - canto cuja origem é situada no culto ao deus Dionísio e que, sobrevivendo e se modificando ao longo da tradição grega, teria acabado por dar origem à tragédia, segundo o próprio Aristóteles (Poética, IV). Considerando-se, portanto, a importância do gênero ditirâmbico e do próprio Baquílides, propõe-se neste projeto a tradução e o estudo dessa parte da obra do poeta que, juntamente com os epinícios, é o que nos restou de seu trabalho. O corpus que será objeto de estudo é composto pelos seis ditirambos melhor conservados e passíveis de leitura, quais sejam: Os Antenóridas ou O resgate de Helena, Héracles, Os jovens, Teseu, Io e Idas. Ao lado do corpus principal, serão consultados e examinados, na medida em que isso se fizer necessário, também as odes triunfais de Baquílides - cujo conteúdo mítico as aproxima dos ditirambos -, assim como obras de caráter genérico que possam contribuir para a pesquisa. Com base nesse material, portanto, procurar-se-á observar com o estudo: i) os aspectos mais relevantes dos poemas escolhidos e sua relação com o restante da obra conhecida do poeta; ii) o papel e a representatividade desses poemas em meio ao gênero e ao subgênero a que pertencem, bem como o próprio sentido do ditirambo; iii) a função desempenhada pela mitologia nesse gênero específico e as particularidades com as quais ela se faz presente na obra de Baquílides. Desse modo, traduzindo cuidadosamente cada um dos poemas, pretende-se, portanto, chegar não somente a uma razoável tradução em língua portuguesa, mas também executá-la com base em sólidos conhecimentos em relação ao poeta, ao gênero e ao próprio universo sócio-cultural em que ele viveu e compôs. (AU)

Matéria(s) publicada(s) na Agência FAPESP sobre a bolsa:
Mais itensMenos itens
Matéria(s) publicada(s) em Outras Mídias ( ):
Mais itensMenos itens
VEICULO: TITULO (DATA)
VEICULO: TITULO (DATA)

Publicações acadêmicas
(Referências obtidas automaticamente das Instituições de Ensino e Pesquisa do Estado de São Paulo)
MELLO, Mariana Do Amaral. Os ditirambos de Baquílides: um poeta entre dois mundos. 2012. Dissertação de Mestrado - Universidade de São Paulo (USP). Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas (FFLCH/SBD) São Paulo.