Busca avançada
Ano de início
Entree

Papéis e Práticas do Instrutor Surdo na Educação Bilíngue: Políticas Públicas e Ações no Brasil e na Espanha

Processo: 24/17648-8
Modalidade de apoio:Bolsas no Brasil - Mestrado
Data de Início da vigência: 01 de abril de 2025
Data de Término da vigência: 28 de fevereiro de 2026
Área de conhecimento:Ciências Humanas - Educação - Tópicos Específicos de Educação
Pesquisador responsável:Lara Ferreira dos Santos
Beneficiário:Ester Chaves Pessoa
Instituição Sede: Centro de Educação e Ciências Humanas (CECH). Universidade Federal de São Carlos (UFSCAR). São Carlos , SP, Brasil
Vinculado ao auxílio:24/05480-5 - Professores surdos na educação básica: reflexões sobre formação, práticas e uso de instrumentos de avaliação da libras, AP.R
Assunto(s):Educação especial   Políticas públicas
Palavra(s)-Chave do Pesquisador:educação bilíngue | Educação Especial | Instrutor surdo | Politicas Públicas | Práticas educacionais | Educação Especial

Resumo

Considerando o Instrutor surdo como um dos principais agentes que atuam na promoção do ensino bilíngue de surdos, este trabalho tem como objetivo comparar o papel e as perspectivas de instrutores surdos no Brasil e na Espanha acerca das práticas pedagógicas no contexto educacional bilíngue. No Brasil, a figura do Instrutor surdo é recente dentro das escolas, e desempenha um papel importante no ensino de língua para crianças surdas, que em sua maioria vê neste profissional o único modelo linguístico e identitário. No entanto, alguns estudos apontam que o trabalho do Instrutor surdo vai além do ensino de língua, sua presença também contribui para o desenvolvimento de cultura e identidade surda. Na Espanha, mais precisamente em Barcelona, também existe a presença de um adulto surdo no contexto escolar bilíngue que desempenha papel semelhante ao do Instrutor surdo no Brasil, porém, ensinando língua de Sinais Catalã. Tanto o Brasil quanto a Espanha, têm, nos últimos vinte e cinco anos criado leis e políticas públicas voltadas para o reconhecimento das línguas de sinais de seus respectivos países e para a promoção de ensino bilíngue, o qual as crianças surdas têm a possibilidade de acessar os conteúdos escolares em língua de sinais. Pretende-se utilizar como método o estudo comparativo para conciliar os objetivos propostos com a abordagem teórica estabelecida. Trata-se de um estudo de abordagem qualitativa composta por duas etapas, envolvendo análise de documentos oficiais no Brasil e na Espanha e entrevistas com dois Instrutores surdos dos dois países. Espera-se, a partir deste estudo, identificar quais os avanços e lacunas que ambos os países possuem nas questões de educação bilíngue de surdos, comparando e analisando novas possibilidades para os sistemas educacionais desses países.

Matéria(s) publicada(s) na Agência FAPESP sobre a bolsa:
Mais itensMenos itens
Matéria(s) publicada(s) em Outras Mídias ( ):
Mais itensMenos itens
VEICULO: TITULO (DATA)
VEICULO: TITULO (DATA)