Busca avançada
Ano de início
Entree

As preposições temporais no português e no alemão

Processo: 99/03075-2
Modalidade de apoio:Bolsas no Brasil - Iniciação Científica
Data de Início da vigência: 01 de agosto de 1999
Data de Término da vigência: 31 de julho de 2000
Área de conhecimento:Linguística, Letras e Artes - Linguística - Linguística Aplicada
Pesquisador responsável:Eliana Gabriela Fischer
Beneficiário:Andrea Rodsi
Instituição Sede: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas (FFLCH). Universidade de São Paulo (USP). São Paulo , SP, Brasil
Assunto(s):Gramática   Preposição   Língua portuguesa   Língua alemã
Palavra(s)-Chave do Pesquisador:Contraste | Gramatica | Portugues-Alemao | Preposicao | Tempo

Resumo

O projeto visa uma análise contrastiva das preposições temporais do alemão e do português. Para dar início à pesquisa, serão consultadas gramáticas e textos linguísticos sobre o assunto. Tendo como base esse material, será encontrada uma definição para as preposições temporais. Simultaneamente compor-se-á o "corpus" do trabalho. Após esse procedimento, será feita uma descrição sintática e semântica das preposições temporais em ambos os idiomas detectados no "corpus". As ocorrências analisadas comprovarão ou não as definições encontradas anteriormente. Após estas etapas, será organizada uma tabela contrastiva. (AU)

Matéria(s) publicada(s) na Agência FAPESP sobre a bolsa:
Mais itensMenos itens
Matéria(s) publicada(s) em Outras Mídias ( ):
Mais itensMenos itens
VEICULO: TITULO (DATA)
VEICULO: TITULO (DATA)