Busca avançada
Ano de início
Entree

Idioma e identidade - a face russa de Nabokóv: escritor, tradutor de si mesmo

Processo: 07/06922-6
Modalidade de apoio:Bolsas no Brasil - Mestrado
Data de Início da vigência: 01 de março de 2008
Data de Término da vigência: 28 de fevereiro de 2010
Área de conhecimento:Linguística, Letras e Artes - Letras
Pesquisador responsável:Elena Vássina
Beneficiário:Graziela Schneider Urso
Instituição Sede: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas (FFLCH). Universidade de São Paulo (USP). São Paulo , SP, Brasil
Assunto(s):Teoria literária   Tradução   Língua russa   Literatura russa
Palavra(s)-Chave do Pesquisador:Língua Russa | Literatura Russa | teoria literária | Tradução | Língua, Literatura e Cultura Russa

Resumo

Embora o nome Nabokóv remeta tão-somente a escritor norte-americano, criador de "Lolita", raro se lembra de sua origem russa. Nem os leitores, nem a crítica literária brasileira associam Nabokóv à literatura russa, apesar de ter-se consagrado primeiramente como autor russo e por mais de 20 anos ter escrito nessa língua, com a qual ele se identifica tanto como escritor, tradutor e auto-tradutor, quanto como professor e teórico. O presente Projeto é o primeiro trabalho a trazer tradução direta do russo e estudo crítico da coletânea de contos "Primavera em Fialta" (1956), obra-prima do momento russo de Nabokóv, inédita no Brasil. A tradução direta, comentada, e a análise literária minuciosa dos contos ajudarão a definir a importante ligação que existe entre Nabokóv e a tradição literária russa, em especial com Tolstói, Tchékhov, Púchkin e Gógol. A Pesquisa propõe-se a adentrar o arcabouço nabokoviano, aprofundar e delinear sua poética e traçado distintivo, observando seus procedimentos estilísticos e lingüísticos. Finalmente, o Projeto visa observar o processo tradutório de Nabokóv, suscitando questões atreladas à mudança de paisagem e língua literária e investigando a relação entre escritura, tradução e identidade cultural e artística. (AU)

Matéria(s) publicada(s) na Agência FAPESP sobre a bolsa:
Mais itensMenos itens
Matéria(s) publicada(s) em Outras Mídias ( ):
Mais itensMenos itens
VEICULO: TITULO (DATA)
VEICULO: TITULO (DATA)

Publicações acadêmicas
(Referências obtidas automaticamente das Instituições de Ensino e Pesquisa do Estado de São Paulo)
URSO, Graziela Schneider. A face russa de Nabokóv: poética e tradução. 2010. Dissertação de Mestrado - Universidade de São Paulo (USP). Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas (FFLCH/SBD) São Paulo.