Busca avançada
Ano de início
Entree

Adaptação transcultural do Preschool Language Assessment Instrument (PLAI-2) em falantes do português brasileiro com desenvolvimento típico de linguagem

Processo: 12/19808-5
Modalidade de apoio:Bolsas no Brasil - Mestrado
Data de Início da vigência: 01 de janeiro de 2013
Data de Término da vigência: 28 de fevereiro de 2014
Área de conhecimento:Ciências da Saúde - Fonoaudiologia
Pesquisador responsável:Célia Maria Giacheti
Beneficiário:Tâmara de Andrade Lindau
Instituição Sede: Faculdade de Filosofia e Ciências (FFC). Universidade Estadual Paulista (UNESP). Campus de Marília. Marília , SP, Brasil
Assunto(s):Testes de linguagem   Linguagem infantil   Tradução   Adaptação cultural   Avaliação de programas e instrumentos de pesquisa
Palavra(s)-Chave do Pesquisador:adaptação | Fonoaudiologia | linguagem infantil | Testes de Linguagem | Tradução | Linguagem

Resumo

O uso de instrumentos formais para avaliação da linguagem e seus componentes - seja para fins clínicos ou de pesquisa - é ainda carente no Brasil, reflexo da restrita disponibilidade comercial de instrumentos adaptados e/ou construídos para a nossa cultura linguística, principalmente, direcionados para crianças em idade pré-escolar. Portanto, o objetivo desta pesquisa é realizar a tradução e adaptação do teste Preschool Language Assessment Instrument, segunda versão - PLAI-2 para o Português do Brasil. Este instrumento é utilizado e reconhecido internacionalmente por fonoaudiólogos e profissionais que atuam na área da comunicação humana - e seus distúrbios - que permite avaliar aspectos importantes relacionados ao intercâmbio comunicativo de crianças com idade entre três e cinco anos. O PLAI-2 é composto por 70 estímulos, subdivididos, igualmente em itens de linguagem receptiva e expressiva, e prevê duas formas de análise: formal e informal. A análise formal fornece uma estimativa global e parcial do desenvolvimento baseado no escore padrão, e a análise informal fornece informações quanto à adequação de respostas e comportamentos interferentes observados durante a avaliação. O teste será aplicado em 354 sujeitos com desenvolvimento típico de linguagem, de ambos os gêneros, com idade cronológica entre três anos e cinco anos e 11 meses, os quais serão divididos em três grupos, segundo faixa etária prevista na versão original: três quatro e cinco anos. Cada grupo será formado por 118 sujeitos, distribuídos igualmente quanto ao gênero. Os dados serão analisados por meio de análises estatísticas descritivas e testes paramétricos ou não paramétricos utilizando o software R. (AU)

Matéria(s) publicada(s) na Agência FAPESP sobre a bolsa:
Mais itensMenos itens
Matéria(s) publicada(s) em Outras Mídias ( ):
Mais itensMenos itens
VEICULO: TITULO (DATA)
VEICULO: TITULO (DATA)

Publicações científicas
(Referências obtidas automaticamente do Web of Science e do SciELO, por meio da informação sobre o financiamento pela FAPESP e o número do processo correspondente, incluída na publicação pelos autores)
TÂMARA ANDRADE LINDAU; FERNANDO DEL MANDO LUCCHESI; NATALIA FREITAS ROSSI; CÉLIA MARIA GIACHETI. Instrumentos sistemáticos e formais de avaliação da linguagem de pré-escolares no brasil: uma revisão de literatura. Revista CEFAC, v. 17, n. 2, p. 656-662, . (08/57705-8, 12/19808-5)
LINDAU, TAMARA ANDRADE; ROSSI, NATALIA FREITAS; GIACHETI, CELIA MARIA. Preschoolers' Performance on the Brazilian Adaptation of the Preschool Language Assessment Instrument - Second Edition. FOLIA PHONIATRICA ET LOGOPAEDICA, v. 68, n. 2, p. 73-79, . (08/57705-8, 12/19808-5)
Publicações acadêmicas
(Referências obtidas automaticamente das Instituições de Ensino e Pesquisa do Estado de São Paulo)
LINDAU, Tâmara de Andrade. Adaptação transcultural do Preschool Language Assessment Instrument (PLAI-2) em falantes do português brasileiro com desenvolvimento típico de linguagem. 2014. Dissertação de Mestrado - Universidade Estadual Paulista (Unesp). Faculdade de Filosofia e Ciências. Marília Marília.