Translation, poetics and cultural artifacts in interdisciplinary literacy projects...
In search of a shallow theatre: the superficial plays of Elfriede Jelinek
The performative self-writing: the diary to the scene - the theory of the autobiog...
Grant number: | 10/03707-0 |
Support Opportunities: | Scholarships in Brazil - Master |
Start date: | September 01, 2010 |
End date: | August 31, 2012 |
Field of knowledge: | Linguistics, Literature and Arts - Arts - Theatre |
Principal Investigator: | Armando Sérgio da Silva |
Grantee: | Brenda de Oliveira Silva Cavalcante |
Host Institution: | Escola de Comunicações e Artes (ECA). Universidade de São Paulo (USP). São Paulo , SP, Brazil |
Abstract In this project, it is porposed to investigate the elaboration of a Dramaturgy of the Actor in which the Intersemiotic Translation - as a method - is the object of study, since it will bring the theatrical sign to seven others sign systems closer: Literature, Music, Dance, Visual Arts, Cinema, Fashion and Jornalism. For the Staging process, the dramatic action structure will be created using the narrative elements as in a game: there will be choices to make in which the consequences will provide a discussion about the actor expressivity and both the Theatrical and Historic characters. | |
News published in Agência FAPESP Newsletter about the scholarship: | |
More itemsLess items | |
TITULO | |
Articles published in other media outlets ( ): | |
More itemsLess items | |
VEICULO: TITULO (DATA) | |
VEICULO: TITULO (DATA) | |