Investigation of textual alignment techniques for statistical machine translation
Digital classics: linking ancient languages to Portuguese and enhancing an automat...
Building a parallel corpus annotated with co-reference for machine translation
Lexical, structural, and semantic ambiguities in machine translation: explorations...
TEACHING A TRANSLATIONAL HABITUS: A PROPOSAL FOR A PEDAGOGICAL EXPLORATION BASED O...
FCLAr/UNESP open projects on Perseids platform and in the Sunoikisis program Europ...