Scholarship 14/20201-3 - Transtornos de deglutição, Protocolos clínicos - BV FAPESP
Advanced search
Start date
Betweenand

Translation and adaptation of the protocol Modified Mann Assessment of Swallowing Ability (MMASA) to Brazilian Portuguese

Grant number: 14/20201-3
Support Opportunities:Scholarships in Brazil - Scientific Initiation
Start date: December 01, 2014
End date: November 30, 2015
Field of knowledge:Health Sciences - Speech Therapy
Principal Investigator:Giédre Berretin-Felix
Grantee:Jéssica Caroline Silva Ribeiro
Host Institution: Faculdade de Odontologia de Bauru (FOB). Universidade de São Paulo (USP). Bauru , SP, Brazil

Abstract

Introduction: nowadays, there are some protocols which assess different swallowing problems for clinical examination of oropharyngeal dysphagia, such as MASA, MASA-modified, and MASA-C. Such protocols are in English, though. Purpose: this study aims to carry out the crosscultural translation and adaptation of the protocol Modified Mann Assessment of Swallowing Ability (MMASA) to Brazilian Portuguese. Methodology: this study will be carried out in 5 stages as described by Peters and Passchier (2006). The first stage will be the translation of the MMASA protocol to Brazilian Portuguese by two bilingual translators. The second stage will be the backtranslation by a third bilingual translator. The third stage will be the comparison of the original protocol, its consensual translation and backtranslation by the three bilingual translators who were part of the previous stages. They will suggest a more adequate translation whenever necessary. The fourth stage will be the comparison of the versions reached in the previous stages by three bilingual speech audiologists with experience in oropharyngeal dysphagia. In the fifth stage, three speech audiologists with experience in oropharyngeal dysphagia will use the Brazilian Portuguese translation of the MMASA in fifteen patients with neurological disease. From the use of the translated protocol, the suggestions made by the speech audiologists will be considered, reaching a final version of the translated and adapted MMASA protocol. (AU)

News published in Agência FAPESP Newsletter about the scholarship:
More itemsLess items
Articles published in other media outlets ( ):
More itemsLess items
VEICULO: TITULO (DATA)
VEICULO: TITULO (DATA)