Advanced search
Start date

Terminology of marriage certificates: bilingual terminology study and elaboration of portuguese-french glossary

Grant number: 17/03380-0
Support Opportunities:Scholarships in Brazil - Doctorate (Direct)
Effective date (Start): June 01, 2017
Effective date (End): August 31, 2019
Field of knowledge:Linguistics, Literature and Arts - Linguistics - Linguistic Theory and Analysis
Principal Investigator:Maurizio Babini
Grantee:Beatriz Fernandes Curti Contessoto
Host Institution: Instituto de Biociências, Letras e Ciências Exatas (IBILCE). Universidade Estadual Paulista (UNESP). Campus de São José do Rio Preto. São José do Rio Preto , SP, Brazil
Associated scholarship(s):18/03881-1 - The study of the evolution of the terms of the domain of the French certificates of marriage according to a diachronic perspective, BE.EP.DD


The present research project includes a larger one: LexTraJu - the lexicon for sworn translation, coordinated by Profa. Dr. Lidia Almeida Barros, from UNESP of São José do Rio Preto. Our research project continues our studies that began at the Master level and proposes the accomplishment of three main objectives: to elaborate a Portuguese-French bilingual glossary of terms in the domain of brazilian and french civil marriage certificates; and to study the most recurrent substantival terms in this domain in a diachronic perspective, relating this evolution to sociocultural and historical aspects of Brazil and France. Thus, we intend to contribute to the diachronic studies in terminology, still little explored in Brazil, as well as to extend the linguistic and cultural knowledge about this subject in portuguese and french. Also, we hope to help interested in the area of Law and translators through the portuguese-french bilingual glossary of the domain of civil marriage certificates. (AU)

News published in Agência FAPESP Newsletter about the scholarship:
Articles published in other media outlets (0 total):
More itemsLess items

Academic Publications
(References retrieved automatically from State of São Paulo Research Institutions)
CONTESSOTO, Beatriz Fernandes Curti. Terminology of marriage certificates: bilingual and terminological study and elaboration of Portuguese-French glossary. 2019. Doctoral Thesis - Universidade Estadual Paulista (Unesp). Instituto de Biociências Letras e Ciências Exatas. São José do Rio Preto São José do Rio Preto.

Please report errors in scientific publications list using this form.