Advanced search
Start date
Betweenand


The presence of the Heroides of Ovid in Garcia de Resende\'s General Songbook

Full text
Author(s):
Ana Carolina Correa Guimarães Neves
Total Authors: 1
Document type: Master's Dissertation
Press: São Paulo.
Institution: Universidade de São Paulo (USP). Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas (FFLCH/SBD)
Defense date:
Examining board members:
Marcia Maria de Arruda Franco; Alexandre Pinheiro Hasegawa; Sheila Moura Hue
Advisor: Marcia Maria de Arruda Franco
Abstract

The poetry of João Rodriguez de Sá de Meneses and João Rodriguez de Lucena preserved in Garcia de Resendes Cancioneiro Geral puts in evidence the presence of the classical culture so constant at the cinquecentist Portuguese imaginary. These poets translated some of the famous epistles of mythical heroines - like Penelope, Oenone, Dido and Laodomia -, to their loved missing ones. This set of epistles are known as Heroides, from Ovid, the elegiac Roman poet who was responsible, among other things, to have served as a model for much of what was produced after in the Middle Age and Renaissance. Imitation and Translation were recurrent mechanisms at that time and were employed with propriety at the translations of those poets of the Cancioneiro. The reason why those determinate epistles were chosen and not all of them is also relevant, because it was the moment of navigation so, therefore, was necessary pacify the hearts of the ladies that stayed in Portuguese lands waiting for their lovers. And still, propose a model of conduct to those ladies. (AU)

FAPESP's process: 10/12413-0 - The presence of Heroides of Ovid on cancioneiro geral
Grantee:Ana Carolina Corrêa Guimarães Neves
Support Opportunities: Scholarships in Brazil - Master