Advanced search
Start date
Betweenand
(Reference retrieved automatically from SciELO through information on FAPESP grant and its corresponding number as mentioned in the publication by the authors.)

Adaptation and validation of the "Positions on nursing diagnosis" tool to Portuguese language

Full text
Author(s):
Diná de Almeida Lopes Monteiro da Cruz [1] ; Alda Aparecida Mastelaro Hayashi ; Ana Paula Vilcinski Oliva ; Consuelo Garcia Corrêa [4]
Total Authors: 4
Affiliation:
[1] Universidade de São Paulo. Escola de Enfermagem
[4] Universidade Mont Serrat
Total Affiliations: 4
Document type: Journal article
Source: Revista Brasileira de Enfermagem; v. 59, n. 2, p. 163-167, 2006-04-00.
Abstract

The Positions on Nursing Diagnosis tool (PND) was developed in English to assess nurses' attitudes toward nursing diagnosis. Aims: to adapt and validate the PND to Portuguese Brazilian language; and to verify associations between PND and selected variables. The Brazilian version of PND, named Posições frente ao Diagnóstico de Enfermagem (PDE), was obtained by translation, back-translation, and comparison between the original version and the back-translated one. The PDE was applied to 400 nurses and nursing students. The PDE scores were positively correlated with a general statement favorable to nursing diagnosis; the factor analysis produced 3 factors (evaluative, potency, and activity). The nursing students showed more favorable attitudes toward nursing diagnosis. (AU)